Lengua irlandesa
La lengua irlandesa ha sido siempre la lengua oficial de la República de Irlanda y de acuerdo con el acuerdo de Viernes Santo (10 de abril de 1998) también es la lengua oficial de Irlanda del norte. La mayoría de los hablantes de irlandés se encuentran en Irlanda (260.000) y la minoría principal en el Reino Unido (95.000)
Historia
Hasta el siglo XIX, en Irlanda había muchos hablantes de irlandés, pero desafortunadamente el irlandés empezó a verse como una lengua en declive, al contrario que el inglés, que se consideraba la lengua del futuro. Los políticos de la época, como O'Connel, apoyaron esta actitud e incluso prohibieron la lengua en las escuelas nacionales. Además la gran hambruna fulminó mucha población irlandesa. A finales del XIX, los protestantes irlandeses (como Neilson) fueron los líderes del resurgimiento del interés por esta lengua, que se hizo mayor cuando, en 1922, Irlanda consiguió la independencia. Con la idea de crear un estado unido con lengua propia, el irlandés se impuso como materia obligatoria en la escuela y para trabajar en la administración pública. La ley de la lengua oficial del 2003 establece que todas las publicaciones gubernamentales tienes que estar escritas en inglés y en irlandés. Si nos fijamos en la situación actual de la lengua irlandesa, podemos decir que la promoción que ha llevado a cabo la élite gobernante y cultural en el siglo XX ha hecho más mal que bien a esta lengua. El hecho de que el irlandés fuera impuesto por ley como lengua nacional produjo el efecto contrario, las personas no hablaban en irlandés porque se sentían obligadas a hacerlo. Hoy en día, la mayoría de la gente es bilingüe, pero en sus conversaciones de todos los días prefieren utilizar el inglés, reservando el irlandés para conversaciones entre ellos.
Dialects
El irlandés cuenta con varios dialectos, pero si consideramos la distribución geográfica, podemos distinguir tres áreas geográficas: las provincias de Musnter, el de Connacht y el de Ulster.Las diferencias entre ellos son considerables y crean continuos problemas para definir el irlandés estándar. Incluso las frases de todos los días pueden mostrar estas diferencias dialectales. El ejemplo estándar es : ¿Qué tal estás?
Ulster: cad é mar atá tú? (Trad.lit "¿qué es como eres tú?" Nota: caidé o goidé son alternativas de cad é)
Connacht: cén chaoi a bhfuil tú? (Trad.lit "¿En qué camino estás ?")
Munster: conas taoí? (Trad.lit "¿cómo estás ?")
Literatura
A pesar de su pequeño tamaño, Irlanda ha contribuido a la literatura mundial de manera excepcional y en todos sus campos. La literatura irlandesa nos ha dado algunos de los escritores más populares y dramaturgos de todos los tiempos. Algunos que son dignos de mención del siglo XVIII son los Viajes de Gulliver de Jonathan Swift y el Vicario de Wakefield de Oliver Goldsmith. El estilo de W.B.Yeats influenció a generaciones de poetas que se desarrollarían años más tarde. James Joyce y Samuel Beckett escribieron obras de gran importancia en drama, poesía y ficción. A Joyce se le reconoce como el padre del género literario que él mismo utilizó en Ulises y que se resume en dejar fluir sus pensamientos. Su estilo modernista influyó en generaciones de novelistas posteriores y más concretamente en Brian O'Nolan. Para terminar otro novelista que queremos remarcar es Bram Stroke que escribió Drácula.




